《汉彝词典》(第2版)编委会首次工作会在成都召开
2018年3月30日,国家出版基金资助项目《汉彝词典》(第2版)编委会第一次工作会在成都隆重召开。四川省省委常委、省农工委主任曲木史哈,四川省民族宗教事务委员会主任姚斌,四川省民族宗教事务委员会副主任甘映平、刘文芝,四川党建期刊集团党委书记、董事长张泽刚,四川党建期刊集团总经理王伟,西南民族大学原副校长、博士生导师、著名彝学专家沙马拉毅等领导、专家和学者50余人出席了会议。此次会议由四川省民族宗教事务委员会和四川民族出版社联合主办,由四川省民族宗教事务委员会副主任甘映平主持。
四川省民族宗教事务委员会副主任刘文芝首先宣读《关于组建 修订工作委员会和编译委员会的通知》,随后参会领导向《汉彝词典》(第2版)的编译专家和审订专家颁发了聘书。
《汉彝词典》(第2版)项目负责人、四川民族出版社副社长、副总编辑兼彝文出版中心主任陈蓉对项目的立项背景、项目规模以及项目的进展等情况进行了详细介绍。她讲到,1989年由省民委组织翻译、四川民族出版社出版的《汉彝词典》是彝族学界公认的权威辞书,近30年来,对彝汉双语翻译事业的发展起到了重要的促进作用。然而,随着时间的推移、事业的发展和语言文字的演变,旧版《汉彝词典》已不能完全满足读者的需求,因此,对《汉彝词典》的修订再版就显得更加刻不容缓。基于此,四川民族出版社立即启动《汉彝词典》的修订再版工作,并积极申报项目,最终成功获得国家出版基金的资助。
《汉彝词典》(第2版)编译专家代表西昌学院彝语言文化学院院长何刚教授和《汉彝词典》(第2版)审订专家代表西南民族大学民研院副院长李文华教授根据项目编译和审订工作先后发言,并表示将一定全力配合,切实做好项目的翻译和审订工作。
会上,四川党建期刊集团党委书记、董事长张泽刚讲话。集团张书记向旗下所属单位四川民族出版社提出了一定按期、保质完成项目的编辑出版工作的要求,并恳请该项目的编译专家和审订专家以高度的责任心和使命感来投身于此项浩大的辞书修订工程。同时,对史哈常委以及省民族宗教事务委员各位领导对该项目所给予的大力支持表示了深深的感谢。
四川省民族宗教事务委员会党组书记、主任姚斌讲话。她讲到,辞书的修订再版工作是一项浩大的语言文化出版工程,也是彝汉双语对译辞书规范建设的重大工程,任务艰巨、意义重大、影响深远,希望在座的各位专家、教授全力以赴、认真对待,充分发挥自身的智慧和才能,切实按时保质完成项目的编译出版工作。同时,姚斌主任针对该项目的编译、审订和出版等各项工作环节提出了许多工作要求。
最后,四川省省委常委、农工委主任曲木史哈在会上作了重要指示。他强调,《汉彝词典》(第2版)的修订出版是彝族文化发展的历史性里程碑,关系着彝文化传承和弘扬的根本命脉,也是一项积极响应党中央提出的文化自信的重要举措。希望在座的各位专家、教授,提高觉悟、牢记使命、齐心协力共同完成这一重大的辞书建设工程。
《汉彝词典》(第2版)是汉彝互译必备的工具书,相信项目的出版,将为规范彝文使用的科学性、规范性、系统性提供更有力保障,势必为广大读者带来极大便利,也必将为宣传彝族优秀传统文化、促进彝汉双语的交流起到极大的推动作用。